Грамматический Словарь Русского языка Зализняк скачать

Грамматический Словарь Русского языка Зализняк скачать

Грамматический словарь русского языка. Словоизменение / Зализняк Андрей Анатольевич / digital library Bookfi / BookFi — BookFinder. Download books for free.

Важно
Словарь отражает (с помощью специальной системы условных обозначений) современное словоизменение, т. е. склонение существительных, прилагательных, местоимений, числительных и спряжение глаголов. Словарь содержит около 100 000 слов, расположенных в обратном (инверсионном) алфавитном порядке, т. е. по алфавиту конечных, а не начальных букв слова. Каждое слово имеет при себе грамматическую помету и индекс, отсылающие к «Грамматическим сведениям», где даны образцы склонения и спряжения, по которым читатель может установить словоизменение интересующего его слова. Чтобы ускорить поиск образца, над каждой страницей словаря перечислены встретившиеся на ней индексы с указанием той страницы «Грамматических сведений», где приводится соответствующий образец склонения или спряжения.Словарь предназначен для специалистов-филологов, преподавателей и методистов русского языка; он может также быть полезен иностранным читателям, изучающим русский язык.Подарок ко Дню знаний :).

Грамматический словарь русского языка. Словоизменение

Почему же тогда скажите Министерство образования нигде не указывает в рекомендациях Викисловарь? Я лично не очень доверяю ему когда дело касается десяток тысяч слов.

Смысл дать толчок тем, у кого похожие задачи. Смысл в делении опытом, разве не для этого у нас хабр? Я потратил пару часов на поиски, другой их сэкономит. Я хотел поделиться полезной информацией, исходными данными и в данном случае готовым словарём существительных из ДОСТОВЕРНОГО источника. Что я делаю не так?

Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка (RUS-RUS)

Хотел связаться с Зализняком как-то, вышел на его секретаря. Выводы по итогам переписки: все пользуются словарями неправомочно, никто с Зализняком не договаривался, это несправедливо, но ничего они делать не будут, т.к. слишком далеко все зашло (у нас почти вся компьютерная морфология в России на словаре Зализняка).

Андрей Анатольевич Зализняк (29 апреля 1935, Москва — 24 декабря 2017, там же) — советский и российский лингвист, академик Российской академии наук по Отделению литературы и языка (1997), доктор филологических наук (1965, при защите кандидатской диссертации). Известен своими работами в области русского словоизменения и акцентологии, а также исследованиями по истории русского языка, прежде всего по языку новгородских берестяных грамот и «Слова о полку Игореве». Один из основателей Московской школы компаративистики.

Лауреат Государственной премии России 2007 года. Награждён Большой золотой медалью имени М.В. Ломоносова РАН (2007) и многими другими премиями.

Окончил романо-германское отделение филологического факультета Московского государственного университета (МГУ) (1958) и аспирантуру там же; в 1957–1958 годах учился в Сорбонне и Высшей нормальной школе у структуралиста Андре Мартине. Возглавлял Научное студенческое общество МГУ.

С 1960 года работал в Институте славяноведения АН СССР (РАН), в последнее время — главный научный сотрудник Отдела типологии и сравнительного языкознания. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Классификация и синтез именных парадигм современного русского языка», за которую ему была присуждена степень доктора филологических наук. Наряду с официальными оппонентами (лингвистами Р.И. Аванесовым, Ю.Д. Апресяном, П.С. Кузнецовым и математиком В.А. Успенским), о присуждении докторской степени за работу просил академик А.Н. Колмогоров в его письме в учёный совет Института славяноведения АН СССР от 2 мая 1965 года.


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *